-
Demande de visas et autres documents de voyage
طلبات الحصول على التأشيرات ووثائق السفر الأخرى
-
Pour se voir délivrer gratuitement un visa, les participants à la septième session de la Conférence des Parties devront fournir les pièces suivantes:
وترد أدناه شروط تقديم المشتركين في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف طلبات الحصول على تأشيرات مجاناً:
-
Les membres de la Mission de haut niveau ont demandé des visas soudanais, éthiopiens et tchadiens à Genève.
وقدمت البعثة في جنيف طلبات للحصول على تأشيرات دخول إلى كل من السودان وإثيوبيا وتشاد.
-
Aucun individu figurant sur la liste n'a fait de demande de visa à ce jour.
ولم يقدم أي من الأشخاص المذكورين في القائمة أي طلبات للحصول على تأشيرة للدخول حتى الآن.
-
De surcroît, il arrivait parfois que, pour cause d'imprévus, les demandes de visa soient déposées à la dernière minute.
وإلى جانب ذلك فإن الظروف غير المتوقعة تتطلب أحياناً تقديم طلبات الحصول على التأشيرة في آخر لحظة.
-
Il a donc eu l'avantage de voir sa demande de visa de protection examinée par deux fonctionnaires de l'immigration différents, dans le cadre de deux processus de prise de décisions distincts.
وبذلك فقد تم تقييم طلبه للحصول على تأشيرة حماية من قِبل موظفَيْن للهجرة مختلفَين في إطار عمليتين منفصلتين لاتخاذ القرار.
-
Les services botswanais de l'immigration n'ont reçu aucune demande de visa des individus figurant sur la liste.
لم تجهز سلطات الهجرة في بوتسوانا أي طلبات للحصول على تأشيرات مقدمة من أفراد وارد ذكرهم في القائمة.
-
Les non-ressortissants qui arrivent illégalement en Australie sont placés en détention mais ils ont la possibilité de demander un visa d'un type ou d'un autre.
فغير المواطنين الذين يصلون إلى أستراليا بصورة غير قانونية يحتجزون، ولكن باستطاعتهم تقديم طلب للحصول على تأشيرة من التأشيرات المتعددة.
-
Du fait de ce jugement, il était loisible à l'auteur de déposer une demande de visa de protection en son nom propre.
ونتيجة لذلك الحكم، أصبح من حق صاحبة البلاغ تقديم طلب للحصول على تأشيرة حماية بحكم الحق الشخصي.
-
Vos services chargés de délivrer les visas ont-ils identifié des demandeurs de visa dont le nom figurait sur la liste?
وهل تعرفت السلطات المسؤولة عن إصدار التأشيرات ببلدكم على هوية مقدم طلب للحصول على تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟